各种美食英语翻译如下:
all kinds of delicious food
1、大米饭拌有各种美食配料,包括肉类和海鲜。
this rice dish can be prepared with a variety of ingredients, including meat andseafood.
2、每年成都都要举行各种美食盛会,人们欢天喜地汇聚在一起,比试厨艺,竞技趣味,品尝各种各样的川菜小吃。
each year, chengdu hosts various food festivals, which provide a stage for peopleto demonstrate cooking skills and savour all kinds of dishes and snacks.
3、电影拍摄完毕之后,她就可以回到各种美食的怀抱了。
once filming concludes she can go back to stuffing her face with all her favoritefoods.
美食英文的翻译
http://www.eatworld.org/2007/0730/2039.html 酱猪肘 braised pork leg with soy sauce; spiced pork leg 盐水肝 boiled liver with salt; salted liver 咸水肝 boiled liver with salt; salted liver 酱肚 braised pork tripe with soy sauce 红油肚丝 boiled shredded tripes with chilli/chili oil 凉拌肚丝 shredded tripes with soy sauce 拌肚丝 shredded tripes with soy sauce 凉拌腰片 boiled liver with salt; salted liver 拌腰片 boiled liver with salt; salted liver 炝腰花泡菜 boiled kidney with pickled vegetables 酱牛肉 braised beef with soy sauce; spiced beef 红油牛筋 boiled beef tendons with chilli/chili oil 盐水羊肉 boiled mutton with salt; salted mutton 咸水羊肉 boiled mutton with salt; salted mutton 凉拌鸡丝 shredded chicken with soy sauce 拌鸡丝 shredded chicken with soy sauce 白油鸡 steamed chicken 白切油鸡 sliced steamed chicken 白片鸡 sliced steamed chicken 盐水鸡 boiled chicken with salt; salted chicken 咸水鸡 boiled chicken with salt; salted chicken 童子油鸡 boiled tender chicken with soy sauce; soy tender chicken 白沾鸡 boiled tender chicken with soy sauce; soy tender chicken 白斩鸡 boiled tender chicken with soy sauce; soy tender chicken 蚝油白鸡 boiled chicken with oyster sauce 白露鸡 plain boiled chicken with mustard 白片鸡 boiled tender chicken slices 红油鸡丁 boiled diced chicken with chilli/chili soil 麻辣鸡 boiled chicken with chilli/chili and wild pepper sauce 卤鸡 boiled chicken with spices; spiced chicken; pot-stewed chicken in soy sauce 卤鸡杂 boiled chicken giblets with spices; spiced chicken giblets 酱鸡 braised chicken with soy sauce 酱鸭 braised duck with soy sauce 盐水鸭 boil duck with salt; salted duck 咸水鸭 boil duck with salt; salted duck 盐水鸭肝 boiled duck liver with salt; salted duck liver 咸水鸭肝 boiled duck liver with salt; salted duck liver 卤鸭 boiled duck with spices; spiced duck; pot-stewed duck in soy sauce 卤鸭翅 boiled duck wings with spices; spiced duck wings 姜芽鸭片 boiled sliced duck with ginger 红油鸭丁 boiled diced duck with chilli/chili oil 红油鸭掌 boiled duck webs with chilli/chili oil 拌鸭掌 duck webs with soy sauce; soy duck webs 腌鱼 salted fish 咸鱼 salted fish 熏鱼 smoked fish 糟鱼 pickled fish with distilled grains liquor dregs; pickled fish with wine; pickled fish 姜汁鱼片 boiled fish slices with ginger sauce 红油鱼肚 boiled fish maw with chilli/chili oil 红油虾片 boiled prawn slices with chilli/chili oil 盐水大虾 boiled prawns with salt; salted prawns 咸水大虾 boiled prawns with salt; salted prawns 盐水虾 boiled shrimps with salt; salted shrimps 咸水虾 boiled shrimps with salt; salted shrimps 凉拌海带 shredded kelp with soy sauce 拌海带 shredded kelp with soy sauce 凉拌海蛰 shredded jelly-fish with soy sauce 拌海蛰 shredded jelly-fish with soy sauce 小葱拌豆腐 bean curd mixed with chopped green onion 凉拌豆芽菜 bean sprouts salad 凉拌干丝 shredded dried bean curd salad
我喜欢美食英文翻译
"only food and love can not live up to it." 延展阅读: “唯有美食与爱不可辜负”出自毕晓妮写给tony的《下厨房》,全文为: 生活里的惊喜,来源于你踏踏实实的热爱着它以及融入了它以后对它的理解。
在一个不拥挤不喧嚣没有吵闹的周末,上街买菜回家淘米开火,可以穿着旗袍踩着拖鞋系着围裙下厨房,是一件美丽而浪漫的事情。
食物和你的恋人一样,唯有真心与用心烹制,才有齿间留香的余味。
全天下的好女子和好男子,都应该在炊烟和炒锅前熨过,知道生活是一件严肃且慵懒的事情,你的食物,养育着你的心肝脾肺,它是什么样的,你就是什么样的。
唯有美食与爱,不可辜负。
...